foto1
foto1
foto1
foto1
foto1
ช่วงนี้อากาศแปรปรวนนะครับ ฤดูหนาวแต่ร้อน และมีฝนตกกระจายทั่วประเทศเลยทีเดียว และตอนนี้ก็ฤดูเก็บเกี่ยวของชาวนาซึ่งไม่ได้เก็บเกี่ยวด้วยมือแบบดั้งเดิมแล้ว แต่หันมาใช้รถเกี่ยวข้าวแทนซึ่งทำได้รวดเร็วกว่ามากๆ แต่ก็มีปัญหาตามมาคือข้าวเปลือกมันยังไม่แห้งเก็บเข้ายุ้งฉางไม่ได้ ต้องมีการตากแดดให้แห้งก่อนสัก 2-3 วัน พอมีฝนมาแบบนี้ก็แย่เลย บางรายก็เอาไปตากบนถนนหนทางซึ่งอันตรายมากๆ อย่าหาทำเด้อพี่น้อง มันผิดกฎหมาย...😭🙏😁

: Our Sponsor ::

adv200x300 2

: Facebook Likebox ::

: Administrator ::

mail webmaster

: My Web Site ::

krumontree200x75
easyhome banner
ppor 200x75
isangate net200x75

e mil

No. of Page View

paya supasit

ju juคันเจ้าได้ขี่ซ้างกั้งฮ่มเป็นพระยา อย่าได้ลืมคนทุกข์ผู้ขี่ควายคอนกล้า

        ## ถ้าได้ดิบได้ดีหรือได้เป็นใหญ่แล้ว ก็อย่าได้ลืมผู้คนรอบข้าง @อย่าลืมบุญคุณคนที่เคยเอื้อเฟื้อเรา ##

song word

การเรียนรู้ภาษาอีสานจากเพลง น่าจะเป็นหนทางที่ผู้เรียนจะเข้าใจได้ง่ายกว่า เพราะได้ยินสำเนียงเสียงอีสานจากนักร้อง บางเพลงก็ยังเรียนรู้ความหมายของคำได้ จากละครในมิวสิกวีดิโอได้อีกด้วย ตามคำขอครับสำหรับแฟนๆ ที่ชอบเพลงอีสานแต่ฟังแล้วเข้าใจความหมายได้ไม่หมด ก็ทำให้ความรู้สึกซาบซึ้งในดนตรีนั้นลดน้อยลง อยากจะทราบเนื้อหาเพลงใด ของนักร้องคนใด ก็บอกกันมาครับ ส่งอีเมล์ไปที่ webmaster (at) isangate.com จะได้นำมาเสนอเป็นลำดับต่อไป ขอแจ้งให้ทราบว่า ผู้จัดทำไม่ได้มีความต้องการโปรโมทเพลงนักร้องคนใด ค่ายใดทั้งสิ้น เพลงที่ถูกคัดเลือกมานำเสนอ จะต้องมีภาษาอีสานแทรกอยู่จำนวนหนึ่ง ที่แฟนเพลงบางท่านอาจไม่เข้าใจความหมายที่แท้จริง ฟังแล้วม่วนแต่บ่เข้าใจ จึงจะได้รับการคัดเลือกมาลงในหน้านี้ครับ

นิลันดอน (นิรันดร)

ขับร้อง : ต่าย อรทัย, โจโจ้ มิราเคิล

คำร้อง/ทำนอง : ชวัลวิทย์ ยิ่งยศเสนี, เรียบเรียง : ธีระพงษ์ ศักดิ์แก้ว

 

             (ญ) คงสิเป็นแสนล้านนาที คงสิมีแสนล้านคืนวัน ที่เฮาใช้ตามหากัน จนมาพบพ้อ
  เคยผิดหวังกับคำว่าฮัก เคยบ่อยากสิหายใจต่อ มันกะท้อ แต่ฮู้สึกบ่ว่าคุ้มค่า

             (ญ) เฮาเกิดมาเพื่อฮักไผบางคนเท่านั้น เฮาต่างก็รอซึ่งกันและกันตลอดมา
  กี่ภพกี่ชาติ ที่เฮาคลาดคลา กว่าสิพ้อได้สบสายตา อยู่ต่อหน้านี้

            (ญ) พ้อกันแล้ว แล้วบ่อยากให้จากกันไป บ่ว่าเหตุผลใดทั้งนั้น สิฮักกันด้วยฮักมั่นที่สองเฮามี
  พ้อกันแล้ว ขอให้อยู่จากมื้อนี่ไป ฮอดมื้อตายกลายเป็นธุลี อยากให้การพ้อกันเทือนี่ เป็นนิรันดร

(ดนตรี....)

            (ช) คนที่คอยฮักแท้มาดน พ้ออีกคนที่พร้อมย่างกันไป สวรรค์คงฮับฮู้ได้ในคำอ้อนวอน
            (ญ) คนสุดท้ายที่เฮาสิฮัก ฮักสิดนบ่คือเทือก่อน คือกับตอนเคยเจ็บมาย่อนบ่ฮู้ว่า

            (ช) เฮาเกิดมาเพื่อฮักไผบางคนเท่านั้น เฮาต่างก็รอซึ่งกันและกันตลอดมา
            (คู่) กี่ภพกี่ชาติ ที่เฮาคลาดคลา กว่าสิพ้อได้สบสายตา อยู่ต่อหน้านี้

            (ช) พ้อกันแล้ว แล้วบ่อยากให้จากกันไป บ่ว่าเหตุผลใดทั้งนั้น สิฮักกันด้วยฮักมั่นที่สองเฮามี
  พ้อกันแล้ว ขอให้อยู่จากมื้อนี่ไป ฮอดมื้อตายกลายเป็นธุลี

            (คู่) อยากให้การพ้อกันเทือนี่ เป็นนิรันดร ให้มันเป็นนิรันดร์
  (ช) สองเฮาสิฮักกัน (ญ) ให้มันเป็นนิรันดร์

            (ญ) เฮาเกิดมาเพื่อฮักไผบางคนเท่านั้น (ช) เฮาต่างก็รอซึ่งกันและกันตลอดมา
  (ญ) กี่ภพกี่ชาติ ที่เฮาคราดครา (คู่) กว่าสิพ้อได้สบสายตา อยู่ต่อหน้านี้

            (คู่) พ้อกันแล้ว แล้วบ่อยากให้จากกันไป บ่ว่าเหตุผลใดทั้งนั้น สิฮักกันด้วยฮักมั่นที่สองเฮามี
  พ้อกันแล้ว ขอให้อยู่จากมื้อนี่ไป ฮอดมื้อตายกลายเป็นธุลี อยากให้การพ้อกันเทือนี่ เป็นนิรันดร

           (คู่) อยากให้การพ้อกันเทือนี่ เป็น...นิรันดร...


มีคำภาษาอีสานที่น่าสนใจหลายคำดังนี้

สิ = จะ
พบพ้อ = พบเจอ, พบพาน, รู้จักกัน
บ่ = ไม่ (การปฏิเสธ)
ฮู้ = รู้ (การรู้ตัว)
พ้อ = พบ (เจอกัน, พบกัน)
มื้อ = วัน
ดน = นาน (ระยะเวลาเนิ่นนาน)
ฮับฮู้ = รับรู้, รับทราบ
ฮอด = ถึง (เป้าหมาย, วันเวลา)
เฮา = เรา, สองคน
ฮัก = รัก, ความรัก
กะ = ก็ (กะท้อ = ก็ท้อแท้ หมดหวัง)
ไผ = ใคร
มื้อนี่ = วันนี้
เทือนี้ = ครั้งนี้ (เทื่อ = จำนวนครั้งที่กระทำ)
ย่าง = ก้าว, เดิน (ออกเสียงเป็น หย่าง)
ย่อน = เพราะ


 

ชม MV ความฮักของหนุ่มสาว ในเพลง "นิลันดอน" หรือ "นิรันดร"

นิลันดอน EP.1

นิลันดอน EP.2

redline

backled1

 

song word

การเรียนรู้ภาษาอีสานจากเพลง น่าจะเป็นหนทางที่ผู้เรียนจะเข้าใจได้ง่ายกว่า เพราะได้ยินสำเนียงเสียงอีสานจากนักร้อง บางเพลงก็ยังเรียนรู้ความหมายของคำได้ จากละครในมิวสิกวีดิโอได้อีกด้วย ตามคำขอครับสำหรับแฟนๆ ที่ชอบเพลงอีสานแต่ฟังแล้วเข้าใจความหมายได้ไม่หมด ก็ทำให้ความรู้สึกซาบซึ้งในดนตรีนั้นลดน้อยลง อยากจะทราบเนื้อหาเพลงใด ของนักร้องคนใด ก็บอกกันมาครับ ส่งอีเมล์ไปที่ webmaster (at) isangate.com จะได้นำมาเสนอเป็นลำดับต่อไป ขอแจ้งให้ทราบว่า ผู้จัดทำไม่ได้มีความต้องการโปรโมทเพลงนักร้องคนใด ค่ายใดทั้งสิ้น เพลงที่ถูกคัดเลือกมานำเสนอ จะต้องมีภาษาอีสานแทรกอยู่จำนวนหนึ่ง ที่แฟนเพลงบางท่านอาจไม่เข้าใจความหมายที่แท้จริง ฟังแล้วม่วนแต่บ่เข้าใจ จึงจะได้รับการคัดเลือกมาลงในหน้านี้ครับ

คิดฮอดแฮงแล้วเด้

ขับร้อง : ข้าวทิพย์ ธิดาดิน

คำร้อง/ทำนอง : ภานุวัฒน์ วิเศษวงษา, เรียบเรียง : อานนท์ เชื้อบุญมา

 

          * (ท่อนแร็พ) ตอบมาแนว่าอยู่ไส ตอบมาแนว่าอยู่กับไผ ตอบแนแม๊อยู่ใกล้หรือไกล
                             (ตอบมาหน่อยว่าอยู่ที่ไหน บอกมาว่าอยู่กับใคร ตอบหน่อยซิว่าใกล้หรือไกล)
   ส่อยตอบมาแนอย่าให้คิดหลาย ฮือ .... คิดฮอดอ้าย
   (ช่วยตอบมาหน่อยอย่าให้คิดถึงพี่ อือ... คิดถึงพี่)

               คือเงียบแท้หนอ คือมิดแท้หนอ ทางนั้นเป็นจังใด๋ ดนเติบแล้วเด้อ้าย บ่ได้พ้อกัน
               (ช่างเงียบจริงหนอ เงียบสนิทจริงหนอ ทางนั้นเป็นยังไง นานแล้วนะพี่ชายที่ไม่ได้พบกัน)
   จนน้องแอบคิดไปเอง ว่าน้องคงหมดความสำคัญ อ้ายยังบ่ได้ลืมกัน บ่แม่น แม่นบ่
   (จนน้องแอบคิดไปเองว่าน้องคงหมดความสำคัญ พี่ยังไม่ได้ลืมกัน ไม่ใช่ ใช่ไหม)

           ** น้องใจบ่ดี อย่าหายไปแบบนี้ได้บ่ น้องย่านอ้ายลืมคิดพ้อ จากฮัก ... ย่านกลายเป็นอกหัก
               (น้องใจไม่ดี อย่าเงียบหายแบบนี้ได้ไหม น้องกลัวพี่จะลืมคิดถึงน้อง จากรัก กลัวเป็นอกหัก)

          *** คิดฮอดแฮงแล้วเด๊ะ คิดฮอดแฮงแล้วเด๊ะ ไปหล่อไปเท่ ไปจอบส่องผู้สาวทางใด๋
               (คิดถึงมากแล้วนะ คิดถึง คิดถึง ไปทำหล่อทำเท่ แอบมองสาวใด)
   คือบ่มาเบิ่งหัวใจ คนที่อ้ายเคยบอกว่าฮัก คิดฮอดแฮงแล้วเด๊ะ เฟซ ไลน์กะออน อ้ายกะบ่ทัก
   (ทำไมไม่มาดูหัวใจคนที่พี่นั้นเคยบอกรัก คิดถึงมากแล้วนะ เฟซ ไลน์ก็ออนไลน์ ใยพี่ไม่ทัก)
   เป็นหยังคือจังเงียบคัก หรือน้องอกหัก อีหลีแล้วบ้อ
   (ทำไมถึงเงียบจังนะ หรือน้องอกหักจริงๆ แล้วหรือ)

              ถ้ายังฮักกัน ยังคิดฮอดกัน กะทักหากันแน คอนเฟิร์มว่าอ้ายยังแคร์ ยังฮัก ยังรอ
              (ถ้ายังรักกัน ยังคิดถึงกัน ก็ทักมาหากันหน่อย ช่วยยืนยันว่าพี่ยังแคร์ ยังรัก ยังรอ)

                       (ซ้ำ **, ***, *** และ *)

              บ่ฮู้อ้ายสิฮู้บ่ น้องคิดฮอดอ้ายแฮงแล้วเด๋ ...
              (ไม่รู้ว่าพี่จะรู้บ้างไหมว่า น้องคิดถึงพี่มากแล้วนะ)


มีคำภาษาอีสานที่น่าสนใจหลายคำดังนี้

ตอบมาแน = ตอบมาหน่อย
ไผ = ใคร
ส่อย = ช่วย
มิด = เงียบ, หาย, ไร้ร่องรอย
ดนเติบ = นานแล้ว
บ่ = ไม่
บ่แม่น = ไม่ใช่ (จริงๆ)
ย่าน = กลัว
ฮัก = รัก
จอบส่อง = แอบมอง, แอบดู
ทางใด๋ = ที่ไหน
เป็นหยัง = เป็นอะไร
อีหลี = จริงๆ
บ่ฮู้ = ไม่รู้
อยู่ไส = อยู่ไหน
แนแม๊ = หน่อยนะ (เสียงอ้อน)
คิดฮอด = คิดถึง
จั่งใด๋ = อย่างไร
เด้อ้าย = นะพี่ (สรอยคำ) อ้าย=พี่
พ้อกัน = พบกัน, เจอะเจอ
แม่นบ่ = ใช่ไหม
คิดพ้อ = คิดถึง
แล้วเด๊ = แล้วนะ (เสียงออดอ้อน)
ผู้สาว = สาวอื่น
เบิ่ง = ดู, ดูแล
เงียบคัก = เงียบไป, เงียบจริงๆ
แล้วบ้อ = ใช่ไหม (คำตัดพ้อ)
สิฮู้บ่ = จะรู้ไหม

 

เสียงหวานๆ จากสาวน้อยเมืองอำนาจเจริญ ข้าวทิพย์ ธิดาดิน ส่งคำอ้อนมาถึงหนุ่มๆ ว่าลืมน้องแล้วหรือยัง เงียบหายไปไม่ส่งข่าว ไม่ทักทายทั้งทางไลน์หรือเฟซบุ๊ก ไปแอบมองสาวอื่นแล้วหรือ? เพลงนี้จัดให้ตามคำขอของคุณแจ๋วแหวว สาวโรงงานอ้อมน้อย คงจะเข้าใจความหมายของเพลงแล้วนะ เมื่อขอมา ทิดหมู มักหม่วน จะไปขัดใจได้อย่างไร เอามาบอกให้ตามคำขอแล้ว ท่านอื่นๆ สนใจก็ขอกันมานะว่าอยากทราบคำแปลเพลงไหนกันบ้าง

kaotip 08

 

redline

backled1

 

song word

การเรียนรู้ภาษาอีสานจากเพลง น่าจะเป็นหนทางที่ผู้เรียนจะเข้าใจได้ง่ายกว่า เพราะได้ยินสำเนียงเสียงอีสานจากนักร้อง บางเพลงก็ยังเรียนรู้ความหมายของคำได้ จากละครในมิวสิกวีดิโอได้อีกด้วย ตามคำขอครับสำหรับแฟนๆ ที่ชอบเพลงอีสานแต่ฟังแล้วเข้าใจความหมายได้ไม่หมด ก็ทำให้ความรู้สึกซาบซึ้งในดนตรีนั้นลดน้อยลง อยากจะทราบเนื้อหาเพลงใด ของนักร้องคนใด ก็บอกกันมาครับ ส่งอีเมล์ไปที่ webmaster (at) isangate.com จะได้นำมาเสนอเป็นลำดับต่อไป ขอแจ้งให้ทราบว่า ผู้จัดทำไม่ได้มีความต้องการโปรโมทเพลงนักร้องคนใด ค่ายใดทั้งสิ้น เพลงที่ถูกคัดเลือกมานำเสนอ จะต้องมีภาษาอีสานแทรกอยู่จำนวนหนึ่ง ที่แฟนเพลงบางท่านอาจไม่เข้าใจความหมายที่แท้จริง ฟังแล้วม่วนแต่บ่เข้าใจ จึงจะได้รับการคัดเลือกมาลงในหน้านี้ครับ

คำสัญญาที่คิดฮอด

ขับร้อง : ต่าย อรทัย

คำร้อง/ทำนอง : อัจฉราภรณ์ บาลไธสง, เรียบเรียง : ธีระพงษ์ ศักดิ์แก้ว

 

               ฮอดเทศกาล เจ้านายหยุดงานให้เมือบ้าน เมือเหยียบดินถิ่นอีสาน เพิ่มแรงฝัน เติมแรงใจ
               (ถึงเทศกาล นายให้หยุดงานกลับบ้าน กลับไปเหยียบดินถิ่นอีสานเพื่อเพิ่มแรงฝันเติมแรงใจ)
    พี่น้องไทบ้าน ต้อนรับขับขานพอได้สุขใจ ผู้สาวบ้านนาลากรุงเมืองใหญ่ สิได้กลับไปกราบดิน
    (พี่น้องทางบ้านต้อนรับขับขานพอได้สุขใจ สาวบ้านนาลากรุงเมืองใหญ่ จะได้กลับไปกราบดินบ้านเกิด)

               จากเมืองเกิด ถิ่นกันดารอีสานบ้านป่า มาเฮ็ดงานสู้จนเมื่อยล้า เหมือนเรียนวิชาปลดหนี้สิน
               (จากบ้านเกิดอีสานแดนกันดารบ้านป่า มาทำงานสู้จนเหนื่อยล้า เหมือนเรียนวิชาปลดหนี้สิน)
    เหนื่อยท้อก็ทน พอให้คนทางบ้านมีกิน สาวบ้านนามาจากดิน ใจยังถวิลคำที่แม่บอกว่า...
    (เหนื่อยท้อก็อดทนเพื่อให้คนทางบ้านมีอยู่มีกิน เรานั้นมาจากดินใจยังถวิลถึงคำแม่สั่ง)

             * ประหยัดใช้เอาเด้อ เงินทองที่เจ้าหาได้ เก็บไว้หลายหลาย บ่ต้องส่งให้แม่พ่อดอกหล้า
               (ประหยัดใช้จ่ายเงินทองที่หามาได้เก็บสะสมไว้ไม่ต้องส่งกลับ)
    แนวใด๋อยากกินกะกิน เบิ่งแงงเจ้าของบ่ต้องห่วงหา แม่กับพ่ออยู่ได้เด้อหล้า คือคำห่วงหาแม่สั่งลูกสาว
v   (อยากกินอะไรก็กินได้ ดูแลตัวเองไม่ต้องห่วง พ่อแม่ทางบ้านอยู่ได้ไม่มีปัญหา คือคำแม่สั่ง)

            ** สิ้นเทศกาล กะพอได้มีแฮงไปสู้ต่อ ได้อ้อมกอดพ่อกันท้อ จำฮอยกอดแม่ไว้กันเหงา
                (จบเทศกาลก็พอมีเรี่ยวแรงกลับไปสู้งานต่อ ได้อ้อมกอดพ่อแม่ไว้กันท้อและเหงา)
    ลูกไปก่อนเด้อ หัวใจเอิ้นสั่งบ้านเฮา น้ำตาย้อย คิดนำแล้วเหงา ลาเด้อบ้านเฮา จั่งพ้อกันใหม่
    (ลูกไปก่อนนะ หัวใจเรียกสั่งบ้านเรา น้ำตารินไหลคิดแล้วก็เหงา ลาก่อนบ้านเราค่อยพบกันใหม่)


 (ซ้ำ *, **)

มีคำภาษาอีสานที่น่าสนใจหลายคำดังนี้

ฮอด = ถึง (เวลา)
ไทบ้าน = ชาวบ้าน
สิ = จะ
เอาเด้อ = เอานะ (สร้อยคำ)
บ่ = ไม่
เบิ่งแงง = ดูแล (เบิ่งแยง ก็ว่า)
กะ = ก็
ฮอย = รอย, ร่องรอย
เอิ้นสั่ง = เรียกหา
ลาเด้อ = ลาก่อน
จั่งพ้อ = ค่อยพบกัน
เมือ = กลับ, ย้อนกลับ
ผู้สาว = น้อง (สาว)
เฮ็ด = ทำ, การกระทำ
ดอกหล้า = นะลูก (สร้อยคำแสดงความรัก)
แนวใด๋ = สิ่งใด
เด้อหล้า = จริงๆ นะ (สร้อยคำยืนยันว่าจริง)
แฮง = แรง, แรงกาย, เรี่ยวแรง
ก่อนเด้อ = ก่อนนะ
คิดนำ = คิดตาม
บ้านเฮา = บ้านเรา


 

เพลงเศร้าๆ ของสาวดอกหญ้า ต่าย อรทัย ขับขานสำเนียงหวานปนเศร้าของคนขายแรงจากภาคอีสาน มาทำงานในเมืองใหญ่ หวังเก็บเงินทองสร้างตัวได้ส่งเสียให้ทางบ้านมีอยู่มีกิน เทศกาลงานปีใหม่ สงกรานต์ เข้าพรรษา ได้หยุดงานกลับบ้านไปบ้านเกิด ก็จะมีการรวมตัวกันตั้งกอง "ผ้าป่าสามัคคี" กลับไปทอดที่วัดบ้านเกิด เพื่อได้พบหน้าพ่อแม่ พี่น้อง ได้กินทานร่วมกันที่วัดในช่วงสั้นๆ เพื่อสร้างขวัญกำลังใจกลับมาสู้งานต่อ ทิดหมู มักหม่วน มั่นใจว่า หนุ่มสาวแรงงานอีสานได้ฟังเพลงนี้แล้ว คือสิน้ำตาย้อยหย่าวๆ แน่นอนครับ

tai 37

 

redline

backled1

 

song word

การเรียนรู้ภาษาอีสานจากเพลง น่าจะเป็นหนทางที่ผู้เรียนจะเข้าใจได้ง่ายกว่า เพราะได้ยินสำเนียงเสียงอีสานจากนักร้อง บางเพลงก็ยังเรียนรู้ความหมายของคำได้ จากละครในมิวสิกวีดิโอได้อีกด้วย ตามคำขอครับสำหรับแฟนๆ ที่ชอบเพลงอีสานแต่ฟังแล้วเข้าใจความหมายได้ไม่หมด ก็ทำให้ความรู้สึกซาบซึ้งในดนตรีนั้นลดน้อยลง อยากจะทราบเนื้อหาเพลงใด ของนักร้องคนใด ก็บอกกันมาครับ ส่งอีเมล์ไปที่ webmaster (at) isangate.com จะได้นำมาเสนอเป็นลำดับต่อไป ขอแจ้งให้ทราบว่า ผู้จัดทำไม่ได้มีความต้องการโปรโมทเพลงนักร้องคนใด ค่ายใดทั้งสิ้น เพลงที่ถูกคัดเลือกมานำเสนอ จะต้องมีภาษาอีสานแทรกอยู่จำนวนหนึ่ง ที่แฟนเพลงบางท่านอาจไม่เข้าใจความหมายที่แท้จริง ฟังแล้วม่วนแต่บ่เข้าใจ จึงจะได้รับการคัดเลือกมาลงในหน้านี้ครับ

ผู้สาวนุ่งซิ่น

ขับร้อง : อ๋อมแอ๋ม ละมัยแสงทอง

คำร้อง/ทำนอง : วสุ ห้าวหาญ, เรียบเรียง : จินนี่ ภูไท

 

บ่แม่นดอกฟ้าเมืองกรุง หอมกลางแสงไฟ เป็นแค่ดอกไม้บ้านนอก
(ไม่ใช่ดอกฟ้าเมืองกรุงท่ามกลางแสงสี เป็นแค่ดอกไม้บ้านนอก)
อยู่กับน้ำใจไมตรี อ้อมแขนความฮักที่บ่เคยลวงหลอก
(อยู่กับน้ำใจในอ้อมแขนและความรักที่จริงใจ)
นุ่งซิ่นมัดหมี่ ใส่เสื้อย้อมคราม ลายขิดลายดอก
(นุ่งซิ่นมัดหมี่ใส่เสื้อย้อมครามลายขิดลายดอก)
งามบ่ส่ำดวงดาว แค่ดอกข้าวกลางนา แต้มแต่งแผ่นดินบ้านเฮา
(งามไม่เท่าดวงดาว แค่ดอกข้าวกลางนาแต้มแต่งแผ่นดินบ้านเกิด)

น้ำโขงน้ำมูลทอดยาว สืบสายธาร เป็นจิตวิญญาณท้องถิ่น
(แม่น้ำโขงแม่น้ำมูลทอดยาวเป็นสายธารเป็นวิญญาณท้องถิ่น)
ลูกหลานเดินทางหากิน อยู่ถิ่นแดนไกล ลังคนลืมไลบ้านเก่า
(ลูกหลานเดินทางทำมาหากินอยู่ถิ่นแดนไกล บางคนก็ลืมในบ้านเก่า)
ถิ่มทุ่งนาเก่าร้าง ซากเกวียนพังๆ ยุ้งฉางว่างเปล่า
(ทิ้งทุ่งนาร้าง ซากเกวียนพังๆ ยุ้งฉางว่างเปล่า)
ผ้าซิ่นทอมือบ้านเฮา หูกทอเหงาๆ ไผสิเป็นคนสืบสาน
(ผ้าซิ่นทอมือบ้านเรา หูกทอผ้าเหงาๆ ใครหนอจะสืบสานต่อ)

* ซิ่นต่งใหม่ๆ แม่ต่ำให้ตอนปีใหม่ ภูมิใจได้ใส่เลาะบ้าน
(ผ้าซิ่นผืนใหม่่ๆ แม่ทอให้ตอนปีใหม่ ภูมิใจได้ใส่โชว์ทั่วหมู่บ้าน)
โพสต์ขึ้นโลกออนไลน์ บ้านเฮาบ่แพ้ผู้ได๋ ให้คนได้ชมได้อ่าน
(โพสต์ขึ้นโลกออนไลน์ บ้านเราไม่แพ้ใครให้คนทั่วไปได้ชมได้เห็นได้อ่าน)
มรดกบ้านเฮา พ่อแม่สร้างแปงมา เป็นของขวัญให้ลูกหลาน
(มรดกบ้านเราพ่อแม่สร้างสรรค์เป็นทรัพย์สมบัติให้ลูกหลาน)
เป็นผู้สาวนุ่งซิ่น นุ่งห่มวิญญาณท้องถิ่น กอดด้วยฮักแนบใจ
(เป็นผู้สาวนุ่งซิ่น นุ่งห่มวิญญาณท้องถิ่นด้วยรักจริงใจ)

** ไผฝากดอกฮักสายตา ส่งคิดฮอดมาสะเทิ้นหัวใจสาวอยู่
(ใครฝากดอกรักทางสายตา ส่งความคิดถึงมาสะท้านใจสาว)
หนาวปานลมยอดภู โลมลูบผิวนาง ยามได้สบตาอ้าย
(หนาวสะท้านปานยืนบนยอดภูเขา โลมลูบผิวนาง เมื่อได้สบตาพี่)
ฮักไปดนๆ กว่านี้ได้บ่ หากอ้ายจริงใจ
(รักกันนานๆ กว่านี้ได้ไหม หากพี่จริงใจ)
กอดประคองห่วงใย ดั่งแสงเดือนโอบดาว ผู้บ่าวของสาวนุ่งซิ่น
(กอดประคองห่วงใยดั่งเดือนโอบดาว หนุ่มในใจของสาวน้อยนุ่งซิ่น)

(ซ้ำ * และ ** )

มีคำภาษาอีสานที่น่าสนใจหลายคำดังนี้

บ่แม่น = ไม่ใช่
บ่ = ไม่
เฮา = เรา
ลืมไล = ลืมเลือน, ไม่หวนคืน
หูกทอ = กี่ทอผ้า, หูกทอผ้า
สิ = จะ (กระทำ)
ต่ำให้ = ทอ, การทอผ้าด้วยกี่, ทอผ้าให้
ผู้ได๋ = ผู้ใด, ใคร
ฮัก = รัก, ความรัก
ยอดภู = ยอดเขา, ยอดภูเขาสูง
ได้บ่ = ได้ไหม
ความฮัก = ความรัก
บ่ส่ำ = ไม่เท่า
ลังคน = บางคน (ลางคน)
ถิ่ม = ทิ้ง, ทอดทิ้ง
ไผ = ใคร
ซิ่นต่ง = ผืนผ้าซิ่น (ต่ง = ผืนผ้าที่เย็บต่อกันเพื่อสวมใส่)
เลาะบ้าน = เดินเที่ยวรอบบ้าน
สร้างแปง = สร้างสรรค์, สืบทอดต่อมา
คิดฮอด = คิดถึง
ดนๆ = นาน, นานๆ
ผู้บ่าว = คนรัก (ชายหนุ่ม)

 

ซิงเกิ้ลเพลงใหม่ล่าสุดของลูกหลานเมืองอุบลราชธานี "อ๋อมแอ๋ม ละมัย แสงทอง" กับเพลงน่ารัก ฟังสบายๆ "ผู้สาวนุ่งซิ่น" อันเป็นเอกลักษณ์หรือแบรนด์เสื้อผ้าทอพื้นเมืองของน้องอ๋อมแอ๋มเอง หลายคนรู้จักน้องอ๋อมแอ๋มจาก คลิปสาวน้อยลำกลอน "ยกอ้อยอครู" ทางสื่อโซเชียล แล้วมาโด่งดังรู้จักกันไปทั่วประเทศเมื่อไปร่วมการออดิชั่นในรายการ "ไมค์ทองคำ หมอลำฝังเพชร" ทางช่อง Workpoint TV 23

aom aam 01

ด้วยความสวย น่ารัก อัธยาศัยดี และเป็นคนรักถิ่นฐานบ้านเกิด มุ่งมั่นในการทำมาหากิน ประกอบอาชีพจากร้านกาแฟ-ขายก๋วยเตี๋ยวในชื่อร้าน "คำฮัก - Come Hug" มาสู่การสร้างแบรนด์เสื้อผ้าไทย สไตล์วัยรุ่นยุคใหม่ ทำลายกรอบความเชื่อที่ว่า "ผ้าถุงอีสานไม่สวย ดูล้าสมัย ไม่ทันแฟชั่น" ในชื่อ "ผู้สาวนุ่งซิ่น - อ๋อมแอ๋ม ละมัยแสงทอง" ซึ่งเป็นที่มาของเพลงนี้นั่นเอง คิดดี ทำดี ขอให้ประสบผลสำเร็จยิ่งๆ ขึ้นไปเด้ออีหล้าคำแพงของลุงทิดหมู มักหม่วน

redline

backled1

 

isan word tip

isangate net 345x250

ppor blog 345x250

adv 345x200 1

นโยบายความเป็นส่วนตัว Our Policy

ยินดีต้อนรับสู่ประตูอีสานบ้านเฮา เว็บไซต์ของเรา ใช้คุกกี้ (Cookies) เพื่อให้ท่านได้รับประสบการณ์การใช้งานที่ดียิ่งขึ้น อ่านนโยบายคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล (Privacy Policy) และนโยบายคุกกี้ (Cookie Policy)