foto1
foto1
foto1
foto1
foto1
คงคลายความกังวลไปได้ในระดับหนึ่ง จากการระบาดของโควิด-19 จนทางรัฐบาลได้ผ่อนคลายมาตรการต่างๆ ในการป้องกันโรคไปเป็นระยะที่ 4 ที่สามารถดำเนินการกิจกรรมต่างๆ ได้ผ่อนคลายมากขึ้น สามารถเดินทางข้ามจังหวัดไปเยี่ยมยามถามข่าวญาติมิตรได้ทั่วไทย รวมทั้งการเดินทางไปท่องเที่ยวเพื่อให้ระบบเศรษฐกิจไทยได้ฟื้นตัว การงานมีเพิ่มขึ้น แม้จะไม่เท่าเดิมแต่ก็ยังดีกว่าไม่มีการเปลี่ยนแปลง ขอให้พ่อ-แม่พี่น้องสุขซำบายดีเด้อครับ

: Our Sponsor ::

adv200x300 2

: Facebook Likebox ::

: Administrator ::

mail webmaster

: My Web Site ::

krumontree200x75
easyhome banner
ppor 200x75
isangate net200x75

: Number of Page View ::

08583080
Today
Yesterday
This Week
Last Week
This Month
Last Month
All days
7591
10125
35008
7438119
71091
288518
8583080

Your IP: 3.228.21.204
2020-07-09 17:06
paya supasit

ju juการงานนี้ อุปสรรคแสนหมู่ เกิดเป็นคนต้องสู้ อย่าถอยร่นหลีกหนี

        ## ไม่มีอะไรที่สำเร็จและได้มาโดยง่าย จงอย่าท้อถอย ขอให้สู้ต่อไป @โควิด-19 ##

song word

การเรียนรู้ภาษาอีสานจากเพลง น่าจะเป็นหนทางที่ผู้เรียนจะเข้าใจได้ง่ายกว่า เพราะได้ยินสำเนียงเสียงอีสานจากนักร้อง บางเพลงก็ยังเรียนรู้ความหมายของคำได้ จากละครในมิวสิกวีดิโอได้อีกด้วย ตามคำขอครับสำหรับแฟนๆ ที่ชอบเพลงอีสานแต่ฟังแล้วเข้าใจความหมายได้ไม่หมด ก็ทำให้ความรู้สึกซาบซึ้งในดนตรีนั้นลดน้อยลง อยากจะทราบเนื้อหาเพลงใด ของนักร้องคนใด ก็บอกกันมาครับ ส่งอีเมล์ไปที่ webmaster (at) isangate.com จะได้นำมาเสนอเป็นลำดับต่อไป ขอแจ้งให้ทราบว่า ผู้จัดทำไม่ได้มีความต้องการโปรโมทเพลงนักร้องคนใด ค่ายใดทั้งสิ้น เพลงที่ถูกคัดเลือกมานำเสนอ จะต้องมีภาษาอีสานแทรกอยู่จำนวนหนึ่ง ที่แฟนเพลงบางท่านอาจไม่เข้าใจความหมายที่แท้จริง ฟังแล้วม่วนแต่บ่เข้าใจ จึงจะได้รับการคัดเลือกมาลงในหน้านี้ครับ

บ่าวอีสาน สาวสะหวัน

ขับร้อง : แดง ดวงเดือน - พรศักดิ์ ส่องแสง

คำร้อง/ทำนอง : อจ.ภูไล ลูกลาดอิงฮัง, เรียบเรียง : อจ.วาด วาทะสิน

 

           (ช.) ล่องเรือล่องแพ หนีพ่อหนีแม่มาจากแดนไกล มาพบเจ้าสาวงามวิไล สาวสะหวันเมืองใต้
                 (ล่องเรือล่องแพ่หนีพ่อหนีแม่มาจากแดนไกล มาพบสาวงามที่สะหวันแดนใต้)
   บ่อนคนลือคนส่า สาวถิ่นดอกคูณ แดนไดโนเสาร์ผู้งามโสภา เฮ็ดให้บ่าวอุดร นอนฝันเห็นแต่หน้า
   (ที่คนเขาร่ำลือนักหนา สาวถิ่นดอกคูณผู้งามโสภา ทำให้หนุ่มอุดรนอนฝันเห็นหน้า)
   หลงรักเจ้าเท่าฟ้า เลยลืมท่าบ่อนต่าวคืน
   (หลงรักเธอเท่าฟ้า จนลืมหนทางกลับคืนบ้าน)

           (ญ.) บ่าวชาวอีสาน เจ้าช่างปากหวานจนสะท้านทรวงใน แม้นเว้าหยอกหรือออกจากใจ
                  (หนุ่มชาวอีสานช่างปากหวานจนสะท้านถึงทรวง นี่พูดแค่หยอกหรือออกจากใจ)
   ย้านแต่พอยั่วให้ ใจสาวสะหวันเต็มตื่น บ่าวเมืองน้ำตาล ดินแดนดอกจานย้านฮักนี้ขมขื่น ย้านแท้เด้
   (กลัวแต่พูดยั่วให้สาวหลงเชื่อ หนุ่มเมืองน้ำตาลแดนดอกจานกลัวรักขมขื่น กลัวแท้หนอ)
   ย้านอ้ายมีรักอื่น ย้านมีแฟนเป็นหมื่น ผัดมาเพี้ยนใส่อีนาง
   (กลัวพี่มีรักอื่น มีแฟนเป็นหมื่น มาหลอกน้องเอย)

           (ช.) ขอรับประกัน อ้ายฮักสาวสะหวันบ่มีวันจืดจาง สี่ห้องใจอ้ายมีไว้ให้นาง บ่มีห้องใดว่าง
                 (ขอรับประกัน พี่รักสาวสะหวันไม่มีจืดจาง สี่ห้องหัวใจให้นาง ไม่มีห้องใดว่าง)
   เพื่อผู้หญิงคนใหม่ รักหนึ่งนางเดียว อ้ายบ่ขอข้องเกี่ยวกับผู้หญิงอื่นใด บ่าวเมืองอุดรจะหาท้อนเงินไว้
   (ให้หญิงคนใด รักน้องนางเดียวไม่ขอข้องเกี่ยวกับหญิงใด หนุ่มอุดรจะเก็บเงินไว้)
   เพื่อมาแต่งงานไว้ ไปเป็นใภ้แดนอีสาน
   (เพื่อมาแต่งงานให้น้องเป็นสะใภ้คนอีสาน)

           (ญ.) ถ้าฮักจริงใจ อ้ายอย่าปล่อยให้ปีเดือนเคลื่อนผ่าน อย่าปล่อยน้องคอยอยู่อีกนาน
                 (ถ้ารักจริงใจอย่าปล่อยให้วันเลื่อนผ่าน อย่าให้น้องคอยอีกนาน)
   อ้ายจงกลับเมือบ้าน ไปหาพ่อหาแม่ ไปเตรียมขันหมาก ทั้งสินสอดลงเรือลงแพ บอกเพื่อนฝูง
   (พี่จงกลับบ้านให้พ่อแม่มาสู่ขอ เตรียมขันหมากสินสอดจัดลงเรือแพ บอกเพื่อนฝูง)
   ลุงตาและเถ้าแก่ แล้วพร้อมกันแห่ ล่องตามแม่ลำของมา
   (ลุง ตาและเถ้าแก่ พร้อมกันแห่ขันหมากล่องลำโขงมา)

      ** (ช.) อ้ายขอตกลง (ญ.) น้องก็ปลงใจคือว่า (ช.) อ้ายจะเตรียมเด็ดดอกจานมา
               (พี่ตกลง น้องก็ปลงใจ พี่จะเตรียมดอกจานมา)
         (ญ.) น้องจะปลูกดอกคูณถ้า ไว้แต่งพาขวัญเฮา (พร้อมกัน) มามาเฮามา มาฮ่วมเข้าเชื่อมสายสัมพันธ์
                 (น้องจะปลูกดอกคูณคอยท่าไว้แต่งพาขวัญเรา มามาเฮามา มาร่วมเชื่อมความสัมพันธ์)
    บ่าวเมืองอุดร ผู้สาวเมืองสะหวัน สองเฮามาฮักกัน ไปจนวันชีพวาย
    (หนุ่มเมืองอุดร สาวเมืองสะหวัน สองเรามารักกันไปจนชีพวาย)

         (ซ้ำ **) สองเฮามาฮักกัน ไปจนวันชีพวาย


มีคำภาษาอีสานที่น่าสนใจหลายคำดังนี้

สาวสะหวัน = สาวเมืองสะหวันเขต
คนลือคนส่า = คนร่ำลือ (ส่า = ลือ,ร่ำลือ)
บ่าว = หนุ่ม (พี่ชาย)
ต่าวคืน = หวนกลับคืน
ย้าน = กลัว
ย้านแท้เด้ = กลัวแท้หนอ
อีนาง = น้อง (สาว)
ท้อนเงิน = รวบรวมเงิน (เก็บออม)
เมือบ้าน = กลับบ้าน
พาขวัญ = พานบายศรี

บ่อน = สถานที่
เฮ็ด = ทำ, กระทำ
ลืมท่า = ลืมสถานที่ (ท่าน้ำ)
เว้าหยอก = พูดหยอกล้อ
ฮัก = รัก
ผัดมาเพี้ยน = แล้วมาลง (ที่น้อง)
อ้าย = พี่ชาย
ใภ้ = สะใภ้
แม่ลำของ = แม่น้ำโขง
สองเฮา = สองเรา


 

ponsak songsaeng 07

ไอ้หนุ่มแขนซ้ายลายมังกร พรศักดิ์ ส่องแสง ร้องคู่กับ นักร้องสาวจาก สปป.ลาว แดง ดวงเดือน

ເມດເລ້ ສາວວຽງຈັນຄອຍຂັນໝາກ + ສາວວຽງຈັນ ສາວວຽງໃຈ - ແດງ ດວງເດືອນ, ພອນສັກ ສ່ອງແສງ

redline

backled1

 

Loading...

isan word tip

isangate net 345x250

ppor blog 345x250

adv 345x200 1