
การเรียนรู้ภาษาอีสานจากเพลง น่าจะเป็นหนทางที่ผู้เรียนจะเข้าใจได้ง่ายกว่า เพราะได้ยินสำเนียงเสียงอีสานจากนักร้อง บางเพลงก็ยังเรียนรู้ความหมายของคำได้ จากละครในมิวสิกวีดิโอได้อีกด้วย ตามคำขอครับสำหรับแฟนๆ ที่ชอบเพลงอีสานแต่ฟังแล้วเข้าใจความหมายได้ไม่หมด ก็ทำให้ความรู้สึกซาบซึ้งในดนตรีนั้นลดน้อยลง อยากจะทราบเนื้อหาเพลงใด ของนักร้องคนใด ก็บอกกันมาได้เลยครับ ส่งอีเมล์ไปที่ webmaster (@) isangate.com จะได้นำมาเสนอเป็นลำดับต่อไป ขอแจ้งให้ทราบว่า ผู้จัดทำไม่ได้มีความต้องการโปรโมทเพลงนักร้องคนใด ค่ายใดทั้งสิ้น เพลงที่ถูกคัดเลือกมานำเสนอ จะต้องมีภาษาอีสานแทรกอยู่จำนวนหนึ่ง ที่แฟนเพลงบางท่านอาจไม่เข้าใจความหมายที่แท้จริง ฟังแล้วม่วนแต่บ่เข้าใจ จึงจะได้รับการคัดเลือกมาลงในหน้านี้ครับ
กุหลาบ KULARB (No Rap Remix)
โอ ท่านกามเทพคงเกลียดขี้หน้าเราแล้วใช่มั้ย (โอ ท่านกามเทพคงเกลียดขี้หน้าเราแล้วใช่ไหม) เกิดความรักครั้งใดบ่เคยได้ลุ้น (เกิดความรักครั้งใดไม่เคยได้ลุ้น) อยากจะเจอเนื้อคู่แต่ดันไปเจอเนื้อตุ๋น (อยากจะเจอเนื้อคู่แต่ดันไปเจอเนื้อตุ๋น) โดนเค้าต้มซะจนเกือบเปื่อยอยู่เรื่อยไป (โดนเขาต้มจนเกือบเปื่อยอยู่เรื่อยไป)
ยามเมื่อหลงฮักไผ หัวใจต้องเจ็บช้ำ (ยามเมื่อหลงรักใคร หัวใจต้องเจ็บช้ำ) บ่เคยสมหวังจั่งมโนไว้ (ไม่เคยสมหวังดังที่คิดไว้) เป็นผู้แพ้ในเกมส์ ฮักข้างเดียวไปจนตาย (เป็นผู้แพ้ในเกมส์ รักข้างเดียวไปจนตาย) ทุ่มเทไปท่อได๋ แต่อ้ายก็เลือกเขา (ทุ่มเทไปเท่าใด พี่ก็ยังเลือกเขา) เสียใจไปกะเท่านั้น (เสียใจไปก็เท่านั้น) บ่เคยจื่อบ่เคยจำ มันเจ็บช้ำไปยันเงา (ไม่เคยจดไม่เคยจำ มันเจ็บช้ำไปยันเงา) จนสุดท้ายเหลือเพียงแค่ตัวเฮา (จนสุดท้ายเหลือเพียงแต่ตัวเรา) ที่ต้องมันกลับมารักษาแผลใจ (ที่ต้องกลับมารักษาแผลใจ)
* น้องโดนสวมเขา แต่ว่าเขาได้สวมกอด (น้องโดนสวมเขา แต่ว่าเขาได้สวมกอด) น้องเฝ้ากึ้ดฮอด แต่อ้ายกะซ่อดไปฮอดเขา (น้องเฝ้าคิดถึง แต่พี่ก็ยังโผล่ไปหาเขา) บ่ว่าสิไปฮักไผ คนที่ช้ำก็คือเฮา (ไม่ว่าจะไปรักใคร คนที่ช้ำก็คือเรา) ต้องมาคอยปวดหัวกลุ้ม Heart (ต้องมาคอยปวดหัวกลุ้มใจ)
** กุหลาบละเด้อ พอแล้ว ฮักไป ช้ำไป (กูเข็ดแล้ว พอแล้ว รักไป ช้ำไป) เจ็บมาจนหัวใจเซเว (เจ็บมาจนหัวใจล้าหมดหวัง) มาหลอกให้ฮัก แล้วน้องก็โดนเท (มาหลอกให้รัก แล้วน้องก็โดนเท) หัวใจสิเพ กรมธรรม์บ่คุ้มครอง (หัวใจจะพัง กรมธรรม์ไม่คุ้มครอง)
*** กุหลาบดอกนี้ เอาหนามมาแทงหัวใจ (กุหลาบดอกนี้ เอาหนามมาแทงหัวใจ) เฮ็ดจั่งใด๋ก็บ่เคยสมหวัง (ทำยังไงก็ไม่เคยสมหวัง) บอกเจ้าของให้พอ หัวใจมันสิพัง (บอกตัวเองให้พอ หัวใจมันจะพัง) บ่มีไผฮัก ก็บ่เป็นหยัง จบเจือ (ไม่มีใครรัก ก็ไม่เป็นไร ช่างมัน)
ฮู้ดี มันฮู้อยู่แก่ใจ (รู้ดี มันรู้อยู่แก่ใจ) ความสัมพันธ์ที่บ่มีวันเป็นไป (ความสัมพันธ์ที่ไม่มีวันเป็นไปได้) หยดน้ำตาที่มันก็ยังคงรินไหล (หยดน้ำตาที่มันยังคงรินไหล) ในทุกครั้งที่น้องนั้นนึกถึงอ้าย (ในทุกครั้งที่น้องนั้นนึกถึงพี่) คิดฮอดวันเก่า ตอนที่เฮาเดินจับมือ (คิดถึงวันเก่า ตอนที่เราเดินจับมือ) ไปเบิ่งท้องฟ้านำกัน ถ่ายรูปคู่ในมือถือ (ไปดูท้องฟ้าด้วยกัน ถ่ายรูปคู่ในมือถือ) คำว่าฮัก มีความหมายเพียงตัวหนังสือ (คำว่ารัก มีความหมายเพียงตัวหนังสือ) มักปานใด๋กะบ่อาจได้ครอบครอง (รักเพียงใดก็ไม่อาจได้ครอบครอง)
(ซ้ำ * และ ** )
กุหลาบคักแล้ว บ่เอาละเด้อ (กูเข็ดแน่แล้ว ไม่เอาล่ะนะ) นับต่อจากนี้คงบ่ได้พบเจอ (ต่อจากนี้คงไม่ได้พบเจอ) ยอมเเพ้ซุทาง โบกมือลาก่อนเด้อ (ยอมแพ้ทุกทาง โบกมือลาก่อนนะ) ไร้วาสนาสิได้ครองใจเธอ (ไร้วาสนาจะได้ครองใจเธอ)
(ซ้ำ *** )
มีคำภาษาอีสานที่น่าสนใจดังนี้
ฮัก = รัก ท่อได๋ = เท่าใด กึ้ดฮอด = คิดถึง เซเว = ละห้อย, หมดหวัง จบเจือ = จริงจัง, เป็นการเป็นงาน |
ไผ = ใคร บ่ = ไม่ ซ่อด = โผล่, เสนอหน้า เพ = พังทลาย เบิ่ง = มอง |
อ้าย = พี่ชาย จื่อ = จดจำ กุ(กู)หลาบ = กูเข็ดหลาบ เฮ็ดจั่งใด๋ = ทำอย่างไร ซุทาง = ทุกทาง |
|
เพลงใหม่ล่าสุดจาก F.HERO ที่ร่วมงานกับนักร้องหมอลำชื่อดัง ก้านตอง ทุ่งเงิน และแรปเปอร์รุ่นใหม่ SARAN ในเพลง “กุหลาบ (KULARB)” ที่กำลังมาแรงและมียอดเข้าชมหลักล้านวิวอย่างรวดเร็ว เพลงนี้ผสมผสานสไตล์ ฮิปฮอป และ หมอลำ ได้อย่างลงตัว ถ่ายทอดความเจ็บปวดของคนที่ผิดหวังในความรักซ้ำแล้วซ้ำเล่า โดยใช้คำว่า “กุหลาบ” เป็นคำพ้องเสียงที่ฟังดูไพเราะแต่ความหมายจริงๆ มันคือ “กูหลาบ” หรือ “กูเข็ดแล้ว” ในภาษาอีสาน

ท่อนฮุกที่ร้องว่า “กุหลาบละเด้อ พอแล้ว ฮักไป ช้ำไป” จึงมีความหมายแท้จริงว่า “กูเข็ดแล้ว พอแล้ว รักไปก็เจ็บ” เรียกได้ว่าเป็นการเล่นคำที่มีความลึกซึ้งและสร้างสรรค์ โดยเวอร์ชั่นที่นำมาเสนอนี้เป็นการนำเอาเพลงเดิมมา Remix ใหม่ ตัดท่อนแร็บออกไป ตามคำขอของแฟนเพลงจำนวนมากที่ส่งมาถึง กอล์ฟ (F. Hero) โดยได้ตัวแม่ลูกทุ่งหมอลำอีกคนอย่าง จินตหรา พูนลาภ มาช่วยเสริมความไพเราะ จ๊วด! พี่น้อง หย่าวๆ

