foto1
foto1
foto1
foto1
foto1
กำลังจะเปลี่ยนฤดูจากร้อนที่สุดไปเป็นร้อนน้อยลง พร้อมกับมีสายฝนประปราย ที่เหล่าเกษตรกรทั่วหล้าต่างฝากความหวังไว้ เหล่าเทวดาฟ้าฝนโปรดเมตตาปราณี ประทานน้ำฝนพอประมาณแต่พอดีอย่าให้มากมายจนท่วมพืชผลเสียหาย และอย่าให้แล้งแทรกในช่วงที่พืชผลกำลังตั้งท้องจะได้เม็ดได้หน่วยอุดมสมบูรณ์ พอที่จะคุ้มต้นทุนและแรงงานที่ได้ลงไป ไม่ต้องไปร้องแรกแหกกระเฌอให้ใครมาอุดหนุนช่วยเหลือทดแทนดังเช่นปีก่อนๆ ขอให้ปีนี้รอดปลอดภัยทุกๆ คนเทอญ 🙏🙏🙏😁

: Our Sponsor ::

adv200x300 2

paya supasit

ju juเกลี้ยงแต่นอกทางในเป็นหมากเดื่อ หวานนอกเนื้อในส้มดั่งหมากนาว

        ## สวยแต่รูป จูปไม่หอม นั่นเอง @อย่าหลอกกันเลย ##

song word

ารเรียนรู้ภาษาอีสานจากเพลง น่าจะเป็นหนทางที่ผู้เรียนจะเข้าใจได้ง่ายกว่า เพราะได้ยินสำเนียงเสียงอีสานจากนักร้อง บางเพลงก็ยังเรียนรู้ความหมายของคำได้ จากละครในมิวสิกวีดิโอได้อีกด้วย ตามคำขอครับสำหรับแฟนๆ ที่ชอบเพลงอีสานแต่ฟังแล้วเข้าใจความหมายได้ไม่หมด ก็ทำให้ความรู้สึกซาบซึ้งในดนตรีนั้นลดน้อยลง อยากจะทราบเนื้อหาเพลงใด ของนักร้องคนใด ก็บอกกันมาครับ ส่งอีเมล์ไปที่ webmaster (@) isangate.com จะได้นำมาเสนอเป็นลำดับต่อไป ขอแจ้งให้ทราบว่า ผู้จัดทำไม่ได้มีความต้องการโปรโมทเพลงนักร้องคนใด ค่ายใดทั้งสิ้น เพลงที่ถูกคัดเลือกมานำเสนอ จะต้องมีภาษาอีสานแทรกอยู่จำนวนหนึ่ง ที่แฟนเพลงบางท่านอาจไม่เข้าใจความหมายที่แท้จริง ฟังแล้วม่วนแต่บ่เข้าใจ จึงจะได้รับการคัดเลือกมาลงในหน้านี้ครับ

 

ลำซิ่ง เซิ่นซอกซู้

หมอลำ : แดง ดวงเดือน สปป.ลาว
ผู้แต่งกลอนลำ : อาจารย์ภูไล ลูกลาดอิงฮ้ง
เรียบเรียงดนตรี : อาจารย์วาด วาทะสิน

 

     (เกริ่น)

                     ละพอแต่เปิดผ้ากั้ง พอแต่เปิดผ้ากั้ง แจ้งสว่าง สีขาวขาว
             ไผมักสาวหมอลำ ให้พี่นำน้อเมือบ้าน ให้พี่นำเอย... น้อเมือบ้าน

               (พอเปิดผ้าม่านออกมาพบแสงสว่างนวลตา ใครรักสาวหมอลำก็ให้มารับน้องกลับบ้าน)

    (ดนตรี)

                     แน้ น้อชาย คือจั่งว่าพอคาวแล้ว คาวแล้ว ซิลำตัดซอกเซิ่น
             ซิลำตัดซอกเอิ้น เดินหน้าล่าแฟน ซอกทั่วแคว้น ยังบ่แม่นแฟนเฮา
             พ้อแต่แฟนของเขา อยู่สิใด๋น้อแฟนน้อง ยามเหลียวมอง ตาจ้องมองตา
             อกสั่นผวา เมื่อได้มาเห็นชาย มาเห็นอ้าย ใจนางเต้นตื่น
             เต้นตื่น เต่อ เตอ เต้นตื่น คิดละว่าสิเอิ้น โอ้ยย้านเจ้าบ่ขาน
             (พี่ชาย น้องจะลำตามล่าหาแฟน ไปทั่วแคว้นก็มีแต่แฟนของเขา มองทีไรใจน้องก็สั่น ตื่นเต้นแต่ไม่กล้าเรียก)

            พั้วดอกจาน บานค่ำสีแดง บานเซ้าบานแลง สีแดงจ่ายหว่าย
            มาเด้ออ้าย มาเอานางเป็นคู่ เด้ออ้าย มาเอานางเป็นคู่
            มาเอาแฟนผู้ฮู้ มาเอาซู้ผู้นี้ ไปนอนกลิ้งกล่อมสอง
            (เหมือนดอกจานสีแดง บานเช้า-เย็น เห็นน้องแล้วก็มาเลือกเอาไปเป็นคู่ อยู่ร่วมเคียงหมอน)

            ไผจะลอง หมายปองน้องเฮียง ยามอยู่เทิงเถียง สิเฮ็ดเสียงเบาๆ
            สิยั่วสิเย้า สิกล่อมเจ้าทั้งคืน บืนไปหน้า ไปหาแฟนบ้านต่าง
            บืนไปหน้า ไปหาแฟนบ้านต่าง คันบ่ได้พ่อฮ้าง เป็นแฟนหม้ายกะสิเอา
           ได้บ่าวเฒ่า บ่าวแก่ ซายฮาม น้องสิขอติดตาม แล่นนำเจ้าเถิงบ้าน
            แล่นนำเจ้าเถิงบ้าน เถิงบ้านเจ้าเถิงบ้าน

              (ใครสนใจก็มาเลยนะ จะรักยั่วเย้าพี่ทั้งคืนเลย ถ้าไม่มีคงต้องบากหน้าไปหาที่ใหม่ จะแก่ จะหม้ายน้องก็ไม่ถือ จะตามพี่ไปถึงบ้าน)

    (ดนตรี)

                     แน้ น้อชาย คือจั่งว่าพอคาวแล้ว คาวแล้ว ซิลำตัดซอกเซิ่น
             ซิลำตัดซอกเอิ้น เดินหน้าล่าแฟน ซอกทั่วแคว้น ยังบ่แม่นแฟนเฮา
             พ้อแต่แฟนของเขา อยู่สิใด๋น้อแฟนน้อง ยามเหลียวมอง ตาจ้องมองตา
             อกสั่นผวา เมื่อได้มาเห็นชาย มาเห็นอ้าย ใจนางเต้นตื่น
             เต้นตื่น เต่อ เตอ เต้นตื่น คิดละว่าสิเอิ้น โอ้ยย้านเจ้าบ่ขาน

            พั้วดอกจาน บานค่ำสีแดง บานเซ้าบานแลง สีแดงจ่ายหว่าย
            มาเด้ออ้าย มาเอานางเป็นคู่ เด้ออ้าย มาเอานางเป็นคู่
            มาเอาแฟนผู้ฮู้ มาเอาซู้ผู้นี้ ไปนอนกลิ้งกล่อมสอง

            ไผจะลอง หมายปองน้องเฮียง ยามอยู่เทิงเถียง สิเฮ็ดเสียงเบาๆ
            สิยั่วสิเย้า สิกล่อมเจ้าทั้งคืน บืนไปหน้า ไปหาแฟนบ้านต่าง
            บืนไปหน้า ไปหาแฟนบ้านต่าง คันบ่ได้พ่อฮ้าง เป็นแฟนหม้ายกะสิเอา
           ได้บ่าวเฒ่า บ่าวแก่ ซายฮาม น้องสิขอติดตาม แล่นนำเจ้าเถิงบ้าน
            แล่นนำเจ้าเถิงบ้าน เถิงบ้านเจ้าเถิงบ้าน


มีคำภาษาอีสานที่น่าสนใจดังนี้

ผ้ากั้ง = ผ้ากั้น (ม่าน)
นำ = ตาม, ติดตาม
คาวแล้ว = ถึงเวลา
พ้อ = พบ
สิเอิ้น = จะเรียก
เซ่า = เช้า
ผู้ฮู้ = ผู้ดี, เรียบร้อย
เทิงเถียง = บนกระท่อม
พ่อฮ้าง = พ่อร้าง (หย่า)
เถิงบ้าน = ถึงบ้าน
ไผ = ใคร
เมือบ้าน = กลับบ้าน
ซอกเซิ่น = ค้นหา
สิใด๋ = ที่ไหน
ย้าน = กลัว
แลง = เย็น
ซู้ = ชู้
เฮ็ด = ทำ
ซายฮาม = ชายรูปงาม
มัก = รัก
จั่งว่า = ครั้น, เมื่อ
บ่แม่น = ไม่ใช่
อ้าย = พี่ (ชาย)
พั้ว = ช่อดอกไม้
จ่ายหว่าย = สด, สีเจิดจ้า
เฮียง = เคียงข้าง
บืน = ดัน, ดึงดัน
แล่นนำ = หนีตาม

 

 

เพลงนี้ (จริงๆ ต้องบอกว่า ลำกลอน นี้) แต่ทางฝั่งลาวเขาก็ว่า ເພງ ຊິ້ງເຊີ່ນຊອກຊູ້ - ແດງ ດວງເດືອນ ປະພັນໂດຍ ອຈ.ກຸໄລ ລູກລາດອີງຣັງ ຮຽບຮຽງດົນຕີ ອຈ.ວາດ ວາທະສິນ ວີທີເອສ ສະຕູດິໂອ ก็เลยว่าตามกัน ระหว่างเพลงกับลำมันก็แยกกันยากอยู่ เพราะขับร้องโดยคนคนเดียวกัน แต่ลักษณะของเนื้อหากับทำนองนี่คือหมอลำแท้แน่นอน เพียงแต่เอาดนตรีสมัยใหม่มาใส่เข้าไป เพื่อให้เกิดความครึกครื้น น่าฟัง ติดหูมากยิ่งขึ้นเท่านั้นเองขอรับ เพลงลูกทุ่งอีสาน เพลงลาวฮ่วมสมัย และ หมอลำ นั้นผสมกลมกลืนกันไปหมดแล้ว

ฟังบทสัมภาษณ์ นักร้อง/สาวหมอลำ แดง ดวงเดือน สาวเมืองไช แขวงอุดมไซ ในรายการ "เพลินเพลงบ้านนา" สัมภาษณ์โดย "กิน้อย" ช่อง ลาวสตาร์

Deng Duangduan 01

 

redline

backled1

 

Loading...

isan word tip

isangate net 345x250

ppor blog 345x250

adv 345x200 1

นโยบายความเป็นส่วนตัว Our Policy

ยินดีต้อนรับสู่ประตูอีสานบ้านเฮา เว็บไซต์ของเรา ใช้คุกกี้ (Cookies) เพื่อให้ท่านได้รับประสบการณ์การใช้งานที่ดียิ่งขึ้น อ่านนโยบายคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล (Privacy Policy) และนโยบายคุกกี้ (Cookie Policy)